روزی مردی خواب عجیبی دید.
دید که پیش فرشته هاست و به کارهای آنها نگاه می کند. هنگام ورود، دسته بزرگی از فرشتگان را دیدکه سخت مشغول کارند و تند تند نامه هایی را که توسط پیک ها از زمین می رسند، باز می کنند و آنها را داخل جعبه می گذارند. مرد از فرشته ای پرسید: شما چکار می کنید؟ فرشته در حالی که داشت نامه ای را باز می کرد، گفت: اینجا بخش دریافت است و ما دعاها و تقاضاهای مردم از خداوند را تحویل می گیریم.
مرد کمی جلوتر رفت. باز تعدادی از فرشتگـــان را دید که کاغذهـایی را داخل پاکت می گذارند و آن ها را توسط پیک هایی به زمین می فرستند.
مرد پرسید: شماها چکار می کنید؟ یکی از فرشتگان با عجله گفت: اینجا بخش ارسال است، ما الطاف و رحمت های خداوند را برای بندگان به زمین می فرستیم.
مرد کمی جلوتر رفت و یک فرشته را دید که بیکار نشسته است. با تعجب از فرشته پرسید: شما چرا بیکارید؟
فرشته جواب داد: اینجا بخش تصدیق جواب است. مردمی که دعاهایشان مستجاب شده، باید جواب بفرستند ولی فقط عده بسیار کمی جواب می دهند.
مرد از فرشته پرسید: مردم چگونه می توانند جواب بفرستند؟
فرشته پاسخ داد: بسیار ساده، فقط کافیست بگویند: خدایا شکر.
در حال کار گفتگوی جالبی بین آنها در گرفت.
آنها درباره موضوعات و مطالب مختلف صحبت کردند.
وقتی به موضوع « خدا » رسیدند.
آرایشگر گفت: من باور نمی کنم خدا وجود داشته باشد.
مشتری پرسید: چرا باور نمی کنی؟
آرایشگر جواب داد: کافی است به خیابان بروی تا ببینی چرا خدا وجود ندارد. به من بگو، اگر خدا وجود داشت آیا این همه مریض می شدند؟ بچه های بی سرپرست پیدا می شد؟ اگر خدا وجود می داشت، نباید درد و رنجی وجود داشته باشد. نمی توانم خدای مهربانی را تصور کنم که اجازه می دهد این چیزها وجود داشته باشد.
مشتری لحظه ای فکر کرد، اما جوابی نداد، چون نمی خواست جر و بحث کند.
آرایشگر کارش را تمام کرد و مشتری از مغازه بیرون رفت.
به محض این که از آرایشگاه بیرون آمد، در خیابان مردی دید با موهای بلند و کثیف و به هم تابیده و ریش اصلاح نکرده. ظاهرش کثیف و ژولیده بود...
مشتری برگشت و دوباره وارد آرایشگاه شد و به آرایشگر گفت: می دانی چیست، به نظر من آرایشگرها هم وجود ندارند.
آرایشگر با تعجب گفت: چرا چنین حرفی می زنی؟ من این جا هستم، من آرایشگرم. من همین الان موهای تو را کوتاه کردم.
مشتری با اعتراض گفت: نه! آرایشگرها وجود ندارند، چون اگر وجود داشتند، هیچ کس مثل مردی که آن بیرون است، با موهای بلند و کثیف و ریش اصلاح نکرده پیدا نمی شد.
آرایشگر جواب داد: نه بابا، آرایشگرها وجود دارند! موضوع این است که مردم به ما مراجعه نمی کنند.
مشتری تائید کرد: دقیقاً ! نکته همین است. خدا هم وجود دارد! فقط مردم به او مراجعه نمی کنند و دنبالش نمی گردند. برای همین است که این همه درد و رنج در دنیا وجود دارد.
1-کلمه قرآنی < تَری > به فارسی یعنی دیــد درست نادرست
2-ترجمه عبارت قرآنی:(مِن خَشیَهِ اللّهِ) به فارسی یعنی:
از ترس خدا. درست نادرست
3-عبارت قرآنی < لیسَ لَهُ سُلطان >یعنی :نیست برای او............
4-ترجمه کلمه قرانی < مُتَصَدّعَاً >یعنی :الف:از هم پاشیده ب:فروتن ج:تکه تکه شده د:الف و ج
5-مفرد < اَولاد > کدام گزینه است الف: والِد ب:وَلَد ج:والِده د:الف و ب (5/2)
6 لغات قرانی را ترجمه کنید. الف:آمِنوا ( ) ب:صِدّیق ( ) ج حَیثُ ( ) (5/1)
7-عبارات و ترکیبهای قرآنی را ترجمه کنید (5)
بقیه در ادامه مطلب
1-کلمه قرآنی < تَری > به فارسی یعنی دیــد درست نادرست
2-ترجمه عبارت قرآنی:(مِن خَشیَهِ اللّهِ) به فارسی یعنی: از ترس خدا. درست نادرست
3-عبارت قرآنی < لیسَ لَهُ سُلطان >یعنی :نیست برای او............
4-ترجمه کلمه قرانی < مُتَصَدّعَاً >یعنی :الف:از هم پاشیده ب:فروتن ج:تکه تکه شده د:الف و ج
5-مفرد < اَولاد > کدام گزینه است الف: والِد ب:وَلَد ج:والِده د:الف و ب (5/2)
6 لغات قرانی را ترجمه کنید. الف:آمِنوا ( ) ب:صِدّیق ( ) ج حَیثُ ( ) (5/1)
7-عبارات و ترکیبهای قرآنی را ترجمه کنید (5)
الف:لَهُ اَلمُلک (75/.)................ب: لِیَقومَ النّاسُ بِالقِسطِ (1).................... ج:یَهدّقَلبِهِ (75/.)......................
د:یُنزِّلُ عَلی عَبدِهِ(1).........................ه:کِفلَینِ مِن رُحمَتِهِ (1).........................و:قُلنِا ادخُلوا (5/.)................
8- ترجمه درست هر عبارت را به آن وصل کنید. (5/1)
الف: فَالّذینَ ءامَنوا مِنکُم و اَنفَقوا. < بخورید از چیزهای پاکیزه ای که به شما دادیم >
ب:کُلوا مِن طَیّبات ما رَزَقناکُم . < قطعا رحمت خدا به افراد نیکوکار نزدیک تر است >
ج:اِنَّ رَحمَهِ اللّهِ قَریبٌ مِن اَلمُحسنین. < پس کسانی که از شما ایمان آوردند و انفاق کردند >
9- ترجمه عبارت و اصطلاح قرآنی < قَرضاً حسَناً > را به فارسی بنویسید. .............. (1)
10ترجمه عبارت قرانی مقابل را کامل کنید.< اِنَّ اللهَ قَویٌّ عَزیز > قطعا.......... با عزت است. (1)
11-ترجمه درست هر عبارت را علامت بزنید. (1)
1:هُوَالّذی خَلَقَکُم. الف:او کسی است که شما را افرید ب:او شما را آفرید
2:وَاَنَّ الفَضل بِیَدِاللّهِ . الف:و قطعا هدایت به دست خداست ب: و قطعا بخشش به دست خداست
12آیات و عبارت قرآنی زیر را ترجمه کنید (5/6)
الف: لایَستوی اَصحابُ النّارِ و اصحابُ اَلجَنّهِ(1).....
ب:وَاللّهُ بِما تَعمَلونَ خَبیر(1).. ج: اِنّما اَموالُکُم و اَولادِکُم فِتنَهٌ(1)
د:سابِقوا اِلی مَغفِرَهٍ مِن رَبّکُم (5/1) ه: وَمَن اَساءَ فَعَلَیها(1)
و: وَلکِنَّ اَکثَرِالنّاسِ لا یَعلَمون(1)
قرآن سال دوم نوبت دوم خردادماه 90
کلمات زیررا ترجمه کنید.
1-فائِزون 2-بئسَ 3-تَعقلِونَ 4-اُعِدَت
5-فاسِق 6-حدیث 7-اَساءَ 8-دار
2-ترکیب های زیر راترجمه کنید.
1-تَری کُلِّ اِمُه
2-لارَیبِ فیه
3-تصریفِ الرّیاح
3- ترجمه صحیح هر عبارت را مشخص کنید.
1-عالِم الغیب و الشَّهاده
الف)نهان وآشکار را میداند
ب)دانای نهان و آشکار
2-الله یعلَمُ حیثُ یجعلُ رِسالَتَه
الف)خدا می داند کجا قرار دهد رسالتش را
ب)خداداناتر است کجا قار دهد رسالتش را
4-آیات وعبارات قرآنی زیر را ترجمه کنید.
1-ثُمَّ اِلی رَبَّکُم تُرجَعون
2-وَیَغفِرلَکُم و الله غَفور الرّحیم
3-اِعلَموا اَنّ الله یُحیی ویُمیت
4-وَاَطیعو االله وَاطَیعو االرَّسول
حیواناتی که در قران به آنها اشاره شده است
برای مشاهده بقیه به ادامه مطالب بروید
عکس هایی از خطای دید
تصاویری فوق العاده که چشم های شما را وادار به اشتباه می کنند
برای مشاهده نمونه هایی دیگر از تصاویر به ادامه مطالب بروید
آموزش تصویری نصب ویندوز هفت
برای مشاهده به ادامه مطالب بروید
يکي بود، يکي نبود. در گوشه اي از اين دنياي بزرگ، لاکپشتي با يک عقرب دوست شده بود. آنها هر روز کنار برکه يکديگر را ميديدند، با هم بازي ميکردند، براي هم قصه ميگفتند و از روزها و اميدهاي زندگيشان حرف ميزدند. شب هم که ميشد، هر کدام به لانهاي که داشت ميرفت و استراحت ميکرد. از قضاي روزگار، کمکم برکه خشک شد.
عقرب و لاکپشت مدتي با کمآبي ساختند. اما کار به جايي رسيد که زندگي خيلي سخت شد. ديگر هيچکدام به راحتي نميتوانستند غذا و آب مورد نيازشان را پيدا کنند. آنها يک روز نشستند و درباره مشکلاتي که خشکسالي پيش آورده بود، با هم حرف زدند. بالأخره، لاکپشت و عقرب تصميم گرفتند آنجا را ترک کنند و به جاي خوش آب و هوايي بروند.
* مکمل يا همان قرصهاي ويتامين C را درست به اندازهاي که پزشکتان تجويز کرده است، مصرف کنيد. افزايش خودسرانه مصرف اين مکمل ميتواند ابتلا به اسهال و تحريک ترشح شيرههاي گوارشي را در پي داشته باشد.
* مکملهاي ويتامين C را با مکملهاي ويتامينهاي A و E يا با خوراکيهاي حاوي اين ويتامينها مصرف کنيد. اگر اين 3 ويتامين با يکديگر مصرف شوند، جذبشان در بدن به مراتب بالاتر ميرود.
* اگر مکمل ويتامين C مصرف ميکنيد، سيگار نکشيد. سيگارکشيدن ميتواند باعث دفع اين ويتامين از بدن شود.
* تا يکي، دو ساعت پس از مصرف مکملهاي ويتامين C، آهن و اسيد فوليک از نوشيدن چاي و قهوه خودداري کنيد تا اختلالي در جذب اين مواد مغذي به وجود نيايد.
* داروهاي استروييدي، ضدبارداري، ضددرد و ضدافسردگي ميتوانند تأثيري منفي روي جذب ويتامين C داشته باشند. بنابراين اگر اين گروه از داروها را مصرف ميکنيد، بهتر است موضوع را با پزشک خود در ميان بگذاريد تا در صورت لزوم، مصرف اين مکمل در دوزهاي بالاتري برايتان تجويز شود.
تعداد صفحات : 4